Créer un site internet

回 回 huí : revenir, minorité Hui (musulmans de Chine), [chapitre, acte d’une pièce], (ancienne variante 囘 huí)
迴 回 huí : tourner, décrire une courbe (ancienne variante 廻 huí)

打來回 打来回 dǎ lái huí : faire un aller-retour (identique à 走来回 zǒu lái huí)
得回 得回 dé huí : revenir à, rappeler à, récupérer
發回 发回 fā huí : renvoyer, retourner
回到 回到 huí dào : revenir à, retourner à
回國 回国 huí guó : retourner dans son pays d’origine
回還 回还 huí huán : revenir, retourner
回回 回回 huí huí : encore et encore, maintes fois, chaque fois
回家 回家 huí jiā : rentrer chez soi, retour vers son pays
回來 回来 huí lai : retourner, revenir
回老家 回老家 huí lǎo jiā : retrouver ses racines, rejoindre ses ancêtres, mourir
回去 回去 huí qu : s’en retourner, repartir
回水 回水 huí shuǐ : remous d’exhaussement
回天 回天 huí tiān : inverser la rotation du ciel, retourner une situation désespérée
回想 回想 huí xiǎng : se rappeler, se souvenir de
來回 来回 lái huí : faire un aller-retour, faire un voyage aller et retour
來回來去 来回来去 lái huí lái qù : plusieurs fois, de façons répétées
來回來去地 来回来去地 lái huí lái qù de : d’avant en arrière
下回 下回 xià huí : la prochaine fois, chapitre suivant
一回事 一回事 yī huí shì : une chose, le même que
一去不回 一去不回 yī qù bù huí : parti pour toujours, disparu à jamais

 

回回 回回 Huí huí : Hui (groupe ethnique, musulmans chinois)

 

 

 

Retour