太 太 tài : trop

不太好 不太好 bù tài hǎo : pas très bien, pas très bon, pas terrible
老太 老太 lǎo tài : vieille dame, mamie
老太公 老太公 lǎo tài gōng : homme d’âge mûr (dialecte, terme respectueux)
老太太 老太太 lǎo tài tai : vieille dame (terme respectueux)
太長 太长 tài cháng : surestimer 
太多 太多 tài duō : trop
太公 太公 tài gōng : arrière-grand-père, bisaïeul
太過 太过 tài guò : excessivement, exagérément, trop
太好了 太好了 tài hǎo le : très bon
太后 太后 tài hòu : impératrice douairière
太上 太上 tài shàng : titre de respect pour les taoïstes
太太 太太 tài tai : femme mariée, madame, épouse
太子 太子 tài zǐ : prince héritier
以太 以太 yǐ tài : éther
正太 正太 zhèng tài : jeune et joli garçon, mignon petit garçon (mot d’emprunt dérivé du japonais shotacon 正太控 zhèng tài kòng)

 

太常 太常 Tài Cháng : ministre des cérémonies dans la Chine impériale, un des Neuf Ministres 九卿 Jiǔ Qīng
太和 太和 Tài hé : Taihe (comté de Fuyang 阜阳 Fù yáng, dans l’Anhui), Taihe (quartier de la ville de Jinzhou 锦州市 Jǐn zhōu shì, dans le Liaoning)
太學 太学 Tài xué : Taixue (collège impérial fondé en 124 av. JC, institut d’enseignement supérieur de premier plan depuis la Chine ancienne jusqu'à la dynastie Sui)

 

 

 

Retour