門 门 mén : porte, voie, moyen, branche, école de pensée, [canon, métiers, cours]

把門 把门 bǎ mén : monter la garde devant une porte, garder les buts
邊門 边门 biān mén : porte latérale, portillon
不二法門 不二法门 bù èr fǎ mén : le seul moyen, la seule et unique façon, le seul chemin possible
部門 部门 bù mén : département, branche, section, division
車門 车门 chē mén : portière, porte d’un véhicule
出門 出门 chū mén : être loin de chez soi, partir en voyage
打門 打门 dǎ mén : frapper à la porte, tir au but
大門 大门 dà mén : entrée, porte, portail
電門 电门 diàn mén : interrupteur
對門 对门 duì mén : la maison d’en face
過門 过门 guò mén : franchir une porte, se marier (pour une femme), intermède musical dans un opéra
後門 后门 hòu mén : porte de derrière, porte dérobée, sous le manteau, anus
會門 会门 huì mén : entrée principale, société secrète
回門 回门 huí mén : premier retour de la jeune épouse à son domicile parental
活門 活门 huó mén : valve
家門 家门 jiā mén : porte d’une maison, clan familial
進門 进门 jìn mén : passer une porte, porte d’entrée
開後門 开后门 kāi hòu mén : ouvrir la porte de derrière, passer par une porte dérobée, faire quelque chose sous le manteau
開門 开门 kāi mén : ouvrir la porte 
開門見山 开门见山 kāi mén jiàn shān : ouvrir la porte et voir les montagnes, aller droit au but
看門人 看门人 kān mén rén : concierge, gardien, portier, vigile
快門 快门 kuài mén : obturateur
沒門兒 没门儿 méi ménr : en aucune façon, il n’y a pas moyen, impossible
門到門 门到门 mén dào mén : porte à porte
門地 门地 mén dì : situation familiale (variante de 门第 mén dì)
門第 门第 mén dì : situation familiale (variante de 门地 mén dì)
門風 门风 mén fēng : tradition familiale, principes de famille
門口 门口 mén kǒu : porte, portail
門路 门路 mén lù : moyen d’obtenir quelque chose, bonne voie, opportunité, piston
門面 门面 mén mian : façade, devanture
門前 门前 mén qián : devant la porte
門生 门生 mén shēng : disciple, élève
門外 门外 mén wài : à l’extérieur
門子 门子 mén zi : portier, factotum, homme à tout faire
名門 名门 míng mén : illustre famille, maison prestigieuse
氣門 气门 qì mén : soupape, évent, pédale des gaz (ancien terme remplacé par 油门 yóu mén)
前門 前门 qián mén : porte d’entrée, entrée principale, ouvertement (par opposition à 后门 hòu mén)
人事部門 人事部门 rén shì bù mén : bureau du personnel 
山門 山门 shān mén : entrée principale d’un monastère (bouddhisme), monastère
上門 上门 shàng mén : passer voir, rendre visite
聲門 声门 shēng mén : glotte
太平門 太平门 tài píng mén : sortie de secours
下場門 下场门 xià chǎng mén : porte de sortie
應門 应门 yìng mén : répondre à la porte
正門 正门 zhèng mén : entrée principale, portail officiel
走後門 走后门 zǒu hòu mén : rentrer par la porte de derrière, faire quelque chose par une voie non officielle, se servir de son influence pour obtenir ce que l’on veut

 

安定門 安定门 Ān dìng mén : Andingmen (nom d’une station de métro faisant référence à ancien pont situé en périphérie de Beijing)
電話門 电话门 Diàn huà Mén : Affaire de la désignation des arbitres du Calcio (scandale sportif et financier ayant secoué le football professionnel italien en 2006)
海門 海门 Hǎi mén : Haimen (comté de Nantong 南通 Nán tōng, dans le Jiangsu)
前門 前门 Qián mén : Qianmen ou Zhengyangmen (正阳门 Zhèng yáng mén, porte de l’ancienne muraille de Beijing)
三地門 三地门 Sān dì mén : Sandimen (commune du comté de Pingtung 屏东县 Píng dōng xiàn, à Taïwan)
三門 三门 Sān mén : Sanmen (comté de Taizhou 台州 Tái zhōu, dans le Zhejiang)
天安門 天安门 Tiān ān mén : Tian’anmen ou porte de la Paix céleste (porte monumentale de l'avenue qui constitue l'entrée sud de la Cité impériale de Beijing) 
天門 天门 Tiān mén : Tianmen (sous-préfecture du Hubei)
西門 西门 Xī mén : Ximen (nom de famille)
西門子 西门子 Xī mén zǐ : Siemens (compagnie internationale d’origine allemande spécialisée dans les hautes technologies, fondée en 1847 par Werner von Siemens. Le groupe, dont le siège est à Munich, est le premier employeur privé d'Allemagne)
也門 也门 Yě mén : Yémen (pays arabe situé à la pointe sud-ouest de la péninsule d'Arabie)

 

 

 

Retour